http://fantadrom.net/forum/

конверсии 1:72
http://fantadrom.net/forum/viewtopic.php?f=17&t=715
Страница 5 из 7

Автор:  Ян Кор [ 26 сен 2017, 14:56 ]
Заголовок сообщения:  Re: конверсии 1:72

Juriko не скоро еще вот собирается потихоньку войско польское медленно ...каждую миньку конверсить приходится... да и крсить я не мастак....

Автор:  Ян Кор [ 26 сен 2017, 15:01 ]
Заголовок сообщения:  Re: конверсии 1:72

гусары...

Автор:  nik [ 26 сен 2017, 16:40 ]
Заголовок сообщения:  Re: конверсии 1:72

не Ян ты молодец что к нам зашел ,а то в контакте фотки мелкие хрен чего разглядишь .

Автор:  RDL_python [ 27 сен 2017, 14:28 ]
Заголовок сообщения:  Re: конверсии 1:72

Ян Кор писал(а):
Изображение
гусары...



https://www.youtube.com/watch?v=eWkrQQly6xU

Автор:  nik [ 27 сен 2017, 14:40 ]
Заголовок сообщения:  Re: конверсии 1:72

рекламный ролик войска польского ! :laugh2:

Автор:  Ян Кор [ 27 сен 2017, 18:23 ]
Заголовок сообщения:  Re: конверсии 1:72

https://www.youtube.com/watch?v=NXzQMaPDx2w вот здесь гусары мне больше нравятся.... бодренько так драпают.... обязательно со временем законвершу битых драпующих гусар.....

Автор:  nik [ 27 сен 2017, 18:48 ]
Заголовок сообщения:  Re: конверсии 1:72

ну я бы не сказал что драпают ,вполне организованно отошли .

Автор:  Ян Кор [ 28 сен 2017, 15:12 ]
Заголовок сообщения:  Re: конверсии 1:72

вот вот ... если не ошибаюсь то немецкие генералы тоже в мемуарах понаписали что они не где не драпали а вполне организовано отошли....)

Автор:  nik [ 28 сен 2017, 18:31 ]
Заголовок сообщения:  Re: конверсии 1:72

польщен за комплимент ,т.е . за сравнение с маститыми немецкими генералами :yes:

Автор:  Ян Кор [ 28 сен 2017, 18:38 ]
Заголовок сообщения:  Re: конверсии 1:72

nik... да я не про это ) ...ну ты меня понял...) :)

Автор:  nik [ 28 сен 2017, 19:09 ]
Заголовок сообщения:  Re: конверсии 1:72

:laugh2:

Автор:  RDL_python [ 02 окт 2017, 07:35 ]
Заголовок сообщения:  Re: конверсии 1:72

nik писал(а):
рекламный ролик войска польского ! :laugh2:


Ник... "Ты шо ?! Обиделся?"(с)

Light in the Black

https://www.youtube.com/watch?v=Rvi65l_ifb8


Light in the Black (оригинал Sabaton)
Луч света во тьме (перевод Глеб)

Sent into battle to aid strangers in need
Мы посланы в битву, чтобы помочь чужакам в беде.
Gain independence, our forces will lead
Наши войска подарят вам свободу.
Final solution when all others have failed
Последняя попытка, там, где остальные потерпели поражение.
Liberation is coming our path has been laid
Наступает час свободы, наш путь уже проложен.


We remember the fields, where our tanks held the line
Мы будем помнить поля, где наши танки держали строй.
We remember our brothers in arms
Мы будем помнить наших братьев по оружию.


When the war, has been won
Когда война выиграна
And our march home begins
И мы отправляемся домой,
What awaits has not yet been revealed
Что нас ждет впереди, ещё неизвестно...
What was won? what was lost?
В чем мы победили? Что мы потеряли?
Will our deeds be remembered?
Будут ли помнить наше дело?
Are they written on stone or in sand?
Эта история записана на камне или на песке?


Marching ashore, our target awaits
Высаживаемся на берег, наша цель ждет нас.
Facing resistance, forces driven by hate
Встречая сопротивление сил, движимых ненавистью.
Protecting civilians, while fired upon
Защищаем гражданских под шквальным огнем.
Rules of engagement, our restrictions are gone
Для нас больше нет правил на этой войне.


We remember the sea, where our ships broke the waves
Мы будем помнить моря, наши корабли, рассекающие волны.
We remember our brothers in arms
Мы будем помнить наших братьев по оружию.


When the war, has been won
Когда война выиграна
And our march home begins
И мы отправляемся домой,
What awaits has not yet been revealed
Что нас ждет впереди, ещё неизвестно...
What was won? what was lost?
В чем мы победили? Что мы потеряли?
Will our deeds be remembered?
Будут ли помнить наше дело?
Are they written on stone or in sand?
Эта история записана на камне или на песке?


Leaving home, set to sea
Мы оставили дома и ушли за море.
Was this really meant to be?
Действительно ли это должно было произойти?
See the shore of our home fade away
Видеть родной берег, угасающий вдали,
Facing blood, facing pain
Видеть кровь, видеть боль.
Have our brothers died in vain?
Неужели наши братья умерли напрасно?
Many lives has been lost on the way
На этом пути мы потеряли много жизней.


When the war, has been won
Когда война выиграна
And our march home begins
И мы отправляемся домой,
What awaits has not yet been revealed
Что нас ждет впереди, ещё неизвестно...
What was won? what was lost?
В чем мы победили? Что мы потеряли?
Will our deeds be remembered?
Будут ли помнить наше дело?
Are they written on stone or in sand?
Эта история записана на камне или на песке?


Курск.
https://www.youtube.com/watch?v=Z6EgOVK_iYM
Ночные ведьмы.
https://www.youtube.com/watch?v=NU4e50fERiY
;)

Страница 5 из 7 Часовой пояс: UTC
Powered by phpBB® Forum Software © phpBB Group
https://www.phpbb.com/